ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА

Лилия Аркадьевна Петрова (Ткачик)

«Раненых укладывали на солому, палаты были переполнены, число перевалило за две тысячи. Все падали с ног. Надо было всех принять, оформить документы, обмыть, побрить, накормить, определить, где он будет находиться. Врачам — поставить диагноз, назначить лечение. Политрукам — дать сводки с фронта. Персонал находил короткий отдых кто где мог.  Я спала у себя в штабе на столе. Счеты заменяли мне подушку, ватник — одеяло… Все мы были донорами. После сдачи крови нам давали подкрепляющий обед, об отдыхе не думали».

Так вспоминает о своей службе в эвакогоспитале №2572 Лилия Аркадьевна Петрова (Ткачик).

В администрации города Перми прошла презентация книги «Великая Отечественная война в документах и воспоминаниях пермяков».   В ней опубликованы архивные документы из личных фондов фронтовиков и ветеранов тыла.

На мероприятии присутствовала сама Лилия Аркадьевна Петрова (Ткачик), которой в этом году исполнится 97 лет.  Во время войны она окончила курсы медсестер и в сентябре 1943 года была призвана в Красную армию. Вместе с госпиталем дошла до Венгрии.

Открыл презентацию директор архива Перми Виктор Владимирович Новокрещенных.

«Книга посвящена главной дате этого года – 75-летию Победы. Задача нашего издания — с помощью личных, живых документов передать атмосферу того времени, – сказал он, – она рассказывает не только о боях и тяжелом труде, но и о том, как взрослым помогали дети и подростки, которые были лишены детства.  Здесь есть воспоминания боевых офицеров и рядовых. Сотрудники архива провели огромную работу по выявлению наиболее интересных и значимых документов. Подготовили статью от составителей. Главным составителем книги стал ведущий специалист Николай Владимирович Разумов, рецензентом – доктор исторических наук Виктор Павлович Мохов. В издании использованы интер­активные технологии».

Это была самая страшная в мировой истории война. Художественно, профессионально описывает происходящее под Ленинградом в своем письме друг художницы Е. В. Камшиловой:

«Фашистские бомбардировщики — резко черного цвета, впереди высовывается пять остроконечностей (4 мотора и в середине между ними — нос фюзеляжа, корпуса). Эдакая тяжелая стерва, подожженная, громадным пламенем горит и глыбой грохается на землю, оставляя след черного дымища… Танки противника тоже темно-зеленые, почти черные. Вокруг оборонительной полосы… вся земля усеяна остатками вражеских самолетов, перевернутыми  вагонами, разбитыми танками, мотоциклами; автомобилей и повозок — горы!..  Воевал!   Хаживал на опасные дела, много пришлось ползать в снегу бесшумно, без единого апчиха и кашля! Много значит, с кем идешь: кто справа и кто слева. Подбирался близко к врагам (даже до 20 метров). Мое зрение пригодилось и выдвинуло меня: я получал благодарности и ценные подарки — изумительное обмундирование и белье. Ни разу не замерз и не обморозился, хотя приходилось долго, долго вылеживаться и выжидать в снегу. В часы затишья рисовал…» 

Присутствовавшая на презентации Татьяна Львовна Зиновьева, дочь фондообразователя художницы Е. В. Камшиловой, сравнила свое детство и детство нынешних детей:

«У нас не было никаких игрушек, но мы все время были заняты. Мы не ощущали жизненной трагедии. Голод и другие беды мы воспринимали естественно. Поэтому воспоминания о тех годах хорошие. У нынешних есть все, но им скучно — их нужно забавлять. И воспитание направлено на то, чтоб они добились своего места под солнцем». 

Ольга Николаевна Дубинина, невестка фондообразователя  Веры Алексеевны Дубининой, бывший работник архива города Перми, передала слова Веры Алексеевны:

«Я передаю документы своего отца, своего брата архиву Перми в дар, чтоб как можно больше людей узнало о том, как мы пережили войну».  

Борис Федотович Субботин, краевед, заведующий музеем лесокомбината «Красный Октябрь», всю жизнь собирал материалы о военном поколении и письма с фронта. Вот что пишет военнослужащий Петр Пещерский, письмо которого сохранил краевед, в Пермь:

«Еще могу сказать Вам, что мы, танкисты, с честью оправдываем доверие народа по разгрому немецких захватчиков. Сотни тысяч немцев нашли себе могилу от пуль и снарядов бойцов и командиров нашей части. Сотни пушек, минометов и пулеметов врага вмяты в землю гусеницами наших танков. В общем, за нас не будет стыдно нашим отцам, матерям и любимым девушкам».

За некоторой прямотой и стереотипностью слов танкиста видна правда, которая была доказана победой. Это рассказ от первого лица.

Со временем мы все больше начинаем понимать значение того, что обеспечивало военный успех в глубоком тылу.

«Ежедневным подвигом фантастического труда» назвал историк Виктор  Мохов то, о чем рассказывается в документах и письмах ветеранов вой­ны, опубликованных в издании. Великий подвиг в тылу — основная идея сборника документов. Профессор отметил наличие солидной вступительной статьи, необходимых примечаний к каждому документу, общей идеологии издания. А также уникальных фотографий архива города Перми, некоторые из которых стали известны на всю страну, такие как «Валя Кусакин — фрезеровщик завода
№ 19 имени И. В. Сталина. 1942 год», где мальчик стоит у станка, или «Банка варенья», на которой запечатлен момент на приеме молодых рабочих, отличников производства, у директора завода № 19 А. Г. Солдатова в 1944 году. Каждому из мальчиков за труд досталась банка варенья.

Представление книги сопровождалось фотографиями на экране и музыкой: «Ах, война, что ты сделала, подлая, стали тихими наши дворы…»

Из воспоминаний преподавателя Пермского научно-исследовательского политехнического университета Михаила Плеханова:

«Весной 1944 года я поступил юнгой на землечерпательную машину. Работал на ней всю навигацию. Сначала юнгой на нижней команде, потом — масленщиком тоже по нижней команде. Что такое нижняя  команда? Это те, кто обеспечивал работу землечерпательного снаряда. Там была котельная и все механизмы, которые крутили черпаковую цепь. Мне приходилось все осваивать. Я ни от чего не отказывался. После того, как отплавал навигацию, вернулся в школу и начал учиться в 7-м классе». 

 Сегодня Михаил Сергеевич Плеханов, бывший главный инженер управления капитального строительства города, является почетным гражданином Перми. Ветеран тоже присутствовал на презентации книги.

«Мы были эвакуированы в Молотов из Ленинграда, и Пермь стала нашей второй родиной, – сказал он в своем выступлении, – здесь, в зале, присутствует моя родная сестра, Наталья Сергеевна,  которая родилась уже здесь, на Урале. Здесь в 1944 году, в 14 лет, я получил свою трудовую книжку. Землечерпалка, на которой я работал, углубляла русло Камы, чтобы по ней могли пройти пароходы с ранеными. Книга, о которой идет речь, очень ценная для меня. Здесь есть письма моего отца из блокадного Ленинграда.  Поэтому я благодарен за эту работу архиву города».

Слово было предоставлено научному редактору книги  Г. Д. Селяниновой, доценту кафедры государственного управления и истории ПНИПУ.

«Документы нашего сборника позволяют прикоснуться к жизни конкретных людей, – сказала она, – сегодня в науке говорят о таком направлении, как история повседневности, об антропологическом повороте. Поэтому можно сказать, что эта книга соответствует самым современным требованиям науки. Здесь представлены документы обычных людей, причастных к победе».

Во вступительной статье Селянинова пишет:

«…женщины составляли 53 процента от всего количества квалифицированных рабочих в 1942 году по сравнению с 39 процентами в 1939 году. Подростки же — 15 процентов в 1942 году, что в 2,5 раза больше, чем  в 1939 году. Это означает, что в промышленности каждый шестой рабочий был подростком, а в сельском хозяйстве — каждый третий».

Трудно переоценить то, что сделало поколение детей воен­ных лет. Надо, чтобы это издание могли читать современные дети, многие из которых не имеют представления о том, как жили их деды и прадеды, бабушки и прабабушки. Но, к сожалению, тираж книги всего 500 экземпляров, хотя издана она на высоком полиграфическом уровне.

Юрий Асланьян
Фото Владимира Бикмаева

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.